No exact translation found for التكلفة الأصلية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic التكلفة الأصلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ces pertes, dont le montant a été estimé sur la base du coût d'origine, tiennent compte des articles passés par profits et pertes pour cause d'écart d'inventaire, de vol, de dégât ou d'accident.
    وتستند هذه الخسائر إلى التكلفة الأصلية للممتلكات، وهي تشمل مبالغ مشطوبة نتيجة للعجز والسرقات والأضرار والحوادث.
  • À la clôture de l'exercice biennal, les coûts historiques du matériel, du mobilier et des véhicules réglés dans leur intégralité étaient les suivants :
    في نهاية فترة سنتين، بلغت التكلفة الأصلية للمعدات والأثاث والمركبات التي استهلكت بالكامل كما يلي:
  • La valeur d'inventaire de ces biens reste leur coût d'origine;
    وتُعد قوائم الممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة الأصلية لتلك الممتلكات؛
  • L'inventaire de ces biens est établi au coût historique;
    وتقيم الموجودات من الممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة الأصلية؛
  • Les stocks de ces biens durables sont tenus selon la méthode du coût historique et leur valeur est indiquée dans les notes relatives aux états financiers.
    وتحفظ القيمة الدفترية لهذه الممتلكات غير الاستهلاكية على أساس التكلفة الأصلية، ويفصح عن القيمة في الملاحظات على البيانات المالية.
  • Dans les contrats de mourabaha, salam et istisna'a, le bénéfice consiste en une majoration par rapport au prix de revient d'un actif, d'un produit de base ou d'un autre produit.
    في عقود المرابحة والسَّلَم والاستصناع،تتألف الأرباح من هامش مضاف إلى سعر تكلفة الأصل أو السلعة أو المنتج.
  • Ces pertes, dont le montant a été estimé sur la base du coût d'origine, tiennent compte des articles passés par profits et pertes pour cause d'écart d'inventaire, de vol, de dégât ou d'accident.
    وتحسب الخسائر على أساس التكلفة الأصلية للممتلكات و تشمل عمليات الشطب الناشئة عن النقص والسرقة والأعطال والحوادث.
  • Ces pertes, dont le montant a été estimé sur la base du coût d'origine, tiennent compte des articles passés par profits et pertes pour cause d'écart d'inventaire, de vol, de dégâts ou d'accident.
    وتستند هذه الخسائر إلى التكلفة الأصلية للممتلكات، وهي تشمل عمليات الشطب الناجمة عن حالات النقصان والسرقات والأضرار والحوادث.
  • b) Les états financiers sont établis selon la méthode du coût historique et les chiffres ne sont pas réajustés pour tenir compte de l'évolution des prix des biens et des services.
    (ب) تعد بيانات اليونيدو المالية استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس التكلفة الأصلية (التاريخية)، ولم يجر تصحيحها لتأخذ في الاعتبار آثار تغير أسعار السلع والخدمات.
  • Les états financiers du Mécanisme mondial sont établis conformément aux Normes internationales d'information financière (IFRS) (ex-Normes comptables internationales) et sur la base du coût historique.
    يجري إعداد البيانات المالية للآلية العالمية وفقا للمعايير الدولية للإبلاغ المالي (التي كانت تسمى معايير المحاسبة الدولية) وعلى أساس التكلفة الأصلية.